Forasters vindran...

Forasters vindran...

theatre art Susanna Barranco, Marta Galán Sala, Núria Lloansi and Juan Navarro dramaturgy and direction Marta Galán Sala

##general.period##:
04/01/21 – 04/25/21
##general.room##:
Espai Lliure

Show completed

Timetable

Wednesday to Saturday at 20:00
Sunday at 18:00

Running time

1 h 30'

Place

Espai Lliure

Language

Catalan and Spanish

Price

€9 to 29 / €7 school students

Accessibility

04/16 Simultaneous translation into Catalan sign Language

Debate

04/18 after the show extra with Andrés Antebi and Pablo G. Morandi (OVQ), Sílvia García Márquez (UOC) and Jordi Baltà, researcher, consultant and trainer in cultural policies and international relations 04/25 after the show


Forasters vindran... [Foreigners will come...] is a project that brings together a group of independent artists working in the theatre, plastic and audiovisual arts and professionals working in art mediation, social and community action and historical research, in order to investigate different methodologies that involve the emergence of elements of what is 'real' in formal or artistic composition. The idea is to explore how this information that comes from reality, testimony and life can be transferred to the context of artistic work or theatrical fiction.

The creation we present at the Espai Lliure focuses on historical and documentary research, involving people who migrated to Barcelona in the 1950s and 1960s. Despite their defencelessness and vulnerability, their testimonies highlight movements involving self-organisation, struggle by neighbourhood residents, and people building their own homes, lives and futures... These futures are embodied and present in the autobiographical story of Susanna Barranco, a granddaughter of this migratory process.

The research also led us to the Centre for the Classification of the Destitute in Barcelona's Montjuïc district; this was a centre for the internment and deportation of people who had arrived in Barcelona and could not prove that they lived or worked there; a sinister centre of Francoist repression, which was also linked to colonial plunder, which has literally disappeared from the map of the city, but which remains in the memory of all the people we spoke to... - Marta Galán Sala

Resident Artsist 20/21

#ForastersVindran
#MartaGalánArtistaResident
#AjutsCarlotaSoldevila
#ResidènciesLliure

CAST

Susanna Barranco, Núria Lloansi and Juan Navarro

LIGHTING

Ana Rovira

STAGE DESIGN OF THEATRICAL RESOURCES

Xesca Salvà

CAMERA AND VISUAL RECORDING

Susanna Barranco and Christian Guiriguet

AUDIOVISUAL EDITING AND DESIGN

Martin Elena and Susanna Barranco

COSTUMES

Anna Estany / annatrash_studio_barcelona

HISTORICAL DOCUMENTATION

OVQ / Observatori de la Vida Quotidiana

SOUND

Àlex Polls

SOUNDTRACK COLLABORATION

Juan Navarro

TRAINEE DIRECTOR ASSISTANT AND PSYCHOPHYSICAL COACH

Pau Dudekula

PEDAGOGICAL INITIATIVES AND COMMUNITY AND DOCUMENTARY RESEARCH (from September to December 2020)

Young people on the "Construeix-te" ["Build yourself"] programme by Fundació Comtal

Lamin Ceesay, Hagouna Kande, Redouane Kabouri, Abdul Mutalib, Alhadj Mane, Moussa Ben Sliman, Mohamed Aamir, Mohamed Ben Moula, Mohamed Moustapha, Ouissame Chami, Ousmane Sarr, Issa Diarra, Aboubacar Sidik Toure, Hassan Baiherr, Ousmane Nadeen and Mohamed Benazzoor

with the trainer Maria Abella

Residents involved in the community art project by Antic Teatre: Maria Isabel Gutiérrez, Aurora Roig, Graciela Alonso, Jonathan Ballester, Enrique Ibáñez, Emilia Martín, Mercè Martínez, Francesca Navarrete, Mari Creu Paván, Yolanda Prieto

therapeutic support Montserrat Iranzo

video recording and editing Abel Montes

Working group on migration in the 1950s and 1960s in the El Carmel, La Teixonera, Sant Genís dels Agudells and Trinitat Vella neighbourhoods

Custodia Moreno, Francisco Rosales, Francisco Barranco, Gracia Alférez, Lolina Alférez, Francisco Arévalo, Jose María Calvo “El Rubio” and Trinidad Abadía

DESIGN AND COORDINATION OF COMMUNITY PROCESSES

Marta Galán Sala / TRANSlab.

COMTAL FOUNDATION YOUNG PEOPLE'S GROUP

Artistic mediation Transductores

Artistic Training and Laboratories

Creation of RAPS and production of musical themes with Mohi Lee / Elasri Música-Estudio Khay (Terrassa) and Ismael El Sabanne, visual and plastic art with nicolas spinosa, body and acrobatics with Pau Dudekula

HISTORICAL RESEARCH AND COMMUNITY MEDIATION

Migration in Barcelona in the 1950s and 1960s: Pablo G. Morandi and Andrés Antebi (OVQ / Observatori de la Vida Quotidiana)

THEORETICAL RESEARCH, ADVICE ON CONTENT ON MIGRATION AND SUPPORT IN COMMUNITY METHODOLOGIES

Silvia G. Màrquez

VIDEO CAMERAS AND RECORDING IN LABORATORIES

LabarrancoFilms

cameras Susanna Barranco and Christian Guiriguet

production assistant Meritxell Casas

shooting assistant Facundo Savarino

MANAGEMENT

Susanna Barranco / Mousiké

MANAGEMENT ASSISTENT

Dolors Galí

ARCHIVE MATERIALS

Notes sur l'émigration - Espagne 1960 - La col·lecció del 2CR (1962) by Jacinto Esteva, Paolo Brunatto

PRODUCTION

Teatre Lliure / Marta Galán Sala

WITH THE COLLABORATION OF

BornLab, programa de proximitat d'El Born CCCM coordinat per Transductores and La Labertina, Espai La Barranco and UOC / Estudis de Ciències de l´Educació i Psicologia, Projecte Artístic Comunitari de l'Antic Teatre